"AddThis"

Showing posts with label blogs. Show all posts
Showing posts with label blogs. Show all posts

Friday, July 31, 2020

4 poems by carlos mijares poyer in northern issue 2020 Sage Cigarettes Magazine U.S.A. #blacklivesmatter pages 13-17 issue in website


https://twitter.com/sageciggs/status/1287797442965102594?s=20


pages-pagina 13, 14, 15, 16, 17. NORTHERN ISSUE. VOLUMEN DEL NORTE. U.S.A. FLORIDA.

4 POEMS

DROWNING IN A POND OF CORN
EMPORIA-THE LAST VERSE OF AN ABSTRACT TALE
DARK MOON TO THE SOUTH
MOON ILLUSION

ALSO PREVIOUS POEMS IN THE YULE ISSUE 2019 BY CARLOS MIJARES POYER
WWW.SAGECIGARETTES.COM

https://www.sagecigarettes.com/Issues

THANK YOU FOR READING, GRACIAS POR LEER, MERCI POUR LIRE.

sage cigarettes magazine, issue #4 Northern Issue pdf, click and view, la revista aca, haga click.
https://cdn.website-editor.net/8ea3b628f1f64517af787e5df5b191ee/files/uploaded/Northern%2520Issue%25202020_compressed.pdf

ALL RIGHTS RESERVED COPYRIGHT CARLOS MIJARES POYER 2019, 2020.


https://clustrmaps.com/site/x69p?utm_source=widget WORLD MAP VISITS, VISITAS A NIVEL MUNDIAL.

original version of my poem DARK MOON TO THE SOUTH.

Dark Moon to the South 

by Carlos Mijares Poyer, (c)copyright, May 22, 2016, Carlos Mijares Poyer.

The fanning continental avenues where wind breathes good moods
The Latin river silver the Anaconda watching you in the night
and the red-haired bats with faces
The size of tigers hang from the trees to jump you.
Who said Vampires only lurked in Gotham?

The Phantom Rolls-Royce purple immaculate
Races opening the wounds of poor pedestrians
To the height and apogee of slums in
The Lost Metropolis of silent windowpanes.

The Beauty Queens of the hip that stole erotika
In your reverie of desire, and the rich laugh
At high decibels of hysteric desperation
To market the Red Scare and the Eagle’s Dare!

This Smile has no horizon, it is in the heart.
The giant rodent Chiguires the size of baby pandas
And the coral reefs of your spine
Of multifoliate shades of blue ocean in your eyes
From snowy sun to wet leaf,
The humid smile intonates candy-colored tones
On the marimbas and Salsa falls to your laps
Like a dead pearl necklace unleashed...

Soon, after the rain the city’s mountain runner
Smiles again
As the traffic jam issued the last gun shot
To vacuum your soul like the last sigh
Of a Spanish poem.  
These in the last gaze of the Caribbean Sea.

glossary: Chiguire is the Venezuelan name for Capybara, the largest rodent in planet Earth.
ALL RIGHTS RESERVED.


Image

Thursday, May 21, 2020

TWO POEMS PUBLISHED IN THE U.S. CREPE & PENN MAGAZINE EDITOR MADISON KHALIA, BY CARLOS MIJARES POYER



SEE PAGES 44 POEM, THE GREAT SCREAMING IN MY SIGH

AND PAGE 45, POEM, DURING A STORM OF SENSES.

VIEW BOTH POEMS HERE, CLICK. PAGES 44 THRU 47 CREPE AND PENN MAGAZINE U.S.A.

https://crepeandpenn.wixsite.com/litmag/issues6-7 LIST OF CONTRIBUTORS AND BIOGRAPHIES. SEARCH ISSUE NUMBER 6, CARLOS MIJARES POYER.

POEMS
https://fc609d0f-8595-4c23-b944-d27c474cd9b4.filesusr.com/ugd/5f16d4_7763bf6812cc4ed5b61753176009aac6.pdf



BOTH BY CARLOS MIJARES POYER https://clustrmaps.com/site/x69p?utm_source=widget
VIRAL, SEE WORLD MAP, VIRAL VEA MAPA GLOBAL. VIRAL SINCE 1988. VIRAL DESDE 1988.

WWW.LINKEDIN.COM/IN/CMIJARESPOYER

WWW.FACEBOOK.COM/CMIJARESPOYER




Monday, February 08, 2016

OVERLAND: A MIDWESTERN POSTCARD IN ITS ORIGINAL ENGLISH 1985



An Overland is a stagecoach, it symbolizes the saga, the legacy of millions of people in America who traversed first from the East to the West in search of Manifest Destiny. Later came the Overland trains the transpacific route, and later the the Overland car 1901, all transportation systems in the history of Americana which issued the innovations which arrived from the Old War to the New World and to the West Young Man. note by Carlos Mijares Poyer.
photo courtesy of wikipedia.

copyright(c) 1985, by Carlos Mijares Poyer.

Overland: A Midwestern Postcard

That sells for 2 cents
It’s sitting over there
A piece of good country on my desk.

It sports a scene to breathe
Yellow-freckled gals
And hard-eyed mining men,
Living in farms, condecorated with barns,
All harbored by a wattle fence.

All below,
Under a sky loitering and hung
That to the glance ripples away,
Then settles to a blue steppe
Dappled by nimbused clouds
Like goblins in cumulus crowds,
Smiling for a Rockwellian sun.

And a dusty road 
Long and leaving;
An old Chevy on it,
Honking and rattling over a brawny hill,
Lying with legs spread
Sunbathing its rusted grass.

This is the postcard of fabled town
With its farmers swimming in fields
Plowing at scarified dreams.
Here, in the home of world’s tallest wheat,
It’s surprising to see all this;
In a 2 cent postcard
That I know,
Is more than light captured on a piece of sheet,
I can hear one Overlander
Struggling amongt the tall sunburned wheat,
Hidden near the parting Chevy, to its right,
Playing with thought puzzles and
Picking the last thorns
From his bare knuckled feet.

Over the hill
And lost in their own stillness,
Stoic folks, moxie just breathing,
In their large shingled homes;
Are seated with the whispered air on the veranda,
Dandling their feathered hair
Like air dandles a scarf,
Like air to their noses mellered;
By the smell of wisterias
Coiled and smiling
From white, soiled portico columns.

So to the good country a town
So to Overland
A down-town named Ur-ban;
Blue and puddled,
Painfully buzzing with the sound
Of dying neon signs
And the young cackle
Of blanche gals in summer dresses,
Waiting like hens in long cinema lines.

And every night the grand Chevys close in
Exhibiting their fins
Converging at a diner
In a restless cloud of soporous dust,
Honking like red-nosed clowns
In supercilious lust.

In a monotone chain of time, link by noisy link,
The days that move in Overland,
Like an old turtle’s trot
In heavy steps that drop
A low hum from the heart.

Back just one more time, here
And pure, in the Overland church-like homes
And local little boys and girls,
Wearing knee-patched trousers
And wool knitted socks.
School is out,
And their young mothers, already sagging,
No longer have to wait
Outside the back school doors.
Where they would stand
Playing with their weight,
Sometimes right or maybe left, saying:
“Where is that kid of mine?”,
Then puzzled and bored
Hating all motherly chores, wishing
“Please!!!”
For the school to purchase a bus.

Good-bye,
Perhaps this postcard
Will be a stamp to collect.
A classic trace of the real midwest.
Perhaps next century,
Looking at it and not finding that same piece 
Of good country.
Only an American Tundra
Dressed with scattered cold stricken barks,
And ravens hovering, circling
Imitating the methods 
Of hungry sharks.

Here where,
Beetles used to cling to the reeds of wheat
And sway viciously with the kick of all winds.
But that was long ago,
When there was a will
In the soul of living things.

Now a fly stands over this postcard
And then it dashes away
   “Sometimes the flight of the fly is welcome,
Because it reflects our laziness.
The laziness of mind
That we don’t possess.”
But all in all,
I show this postcard,
That sells for two cents,
The going price to pay
For a glance at emptiness.

Over a basket of fruit
Kneel the Overland youth,
Over them lingers their saddening souls,
Over them, dies their mirth.

Like an old turtle’s trot
In heavy steps that drop
A low hum from the heart

The drowning ant in silence
And Overland in greater silence dies.
Like an old turtle’s trot
In heavy steps that drop
A low hum from the heart
The numb dust of things
The distant hum of things.
A low hum from the heart.


OVERLAND: A MIDWESTERN POSTCARD, POEM, Author’s note:

Poem I began writing in Kansas City, Overland Park and later finished in Caracas, Venezuela 1985. First published in the “Piper” Literature and Arts Magazine of Guilford Liberal Arts College in Greensboro, North Carolina, USA, in the winter issue of the magazine in the winter of 1987. Translated later by the author and the translator of the Ultimas Noticias Newspaper in Venezuela it’s Cultural Supplement:  published in the Ultimas Noticias Newspaper in Spanish in December of 1989. Published in The Galway Review of the National University of Ireland on February 21, 2016.




If for some reason someone has the shallowness of thinking this an anti-american poem you go argue that issue with Prof. Henry Taylor Winner of the Pulitzer Prize for Poetry in 1987 for his book “The Flying Change” of American University and Hollins College, who invited me to the MFA in Creative Writing at American University, I did not go because I did not graduate from Guilford College for already known reasons, and argue with the editorial board of the Ultimas Noticias Cultural Supplement publication awarded in Paris and the world for including the best writers from different countries.

Thursday, February 07, 2008

¿Porqué nace un weblog, y qué nos aporta la blogosfera?
periodismo de opinión por C.E. Mijares Poyer,2008.(todos los derechos reservados).



La necesidad de expresarse data de millones de años. Desde las primeras fogatas cinéticas de los neandertales, el hombre y la mujer tuvieron la necesidad de plasmar su pensamiento en el albedrío de los lienzos, artefactos, paredes, sus herramientas de expresión plástica y mediática del momento.
La historia y sus dinámicas han demostrado el beneficio y asombro de la expresión del ser humano, y su derecho a hacerlo, ya que el derecho de los demás no es atribuíble, inclusive, y menos por el que no lo practica con moral.
Las manifestaciones humanas a través del arte, el periodismo, las tecnologías de la información, la escultura, el performance, el videoarte, la literatura, el chat, los mensajes de texto, etc. en este progreso globalizado en un advenimiento social maravilloso, contempla la innovación en las maneras de expresarse, un acontecimiento primordial el de la blogosfera, cuando nace un blog y medio cada segundo, y la gerencia tecnológica impulsa el acceso a la misma de forma consecuente. El malestar entre algunos periodistas oficiales sobre los blogs ya caducó por falta de fundamento, ya que las palabras son las mismas donde quiera que se encuentran, y la opinión o visión no se impone según su origen, sino según su naturaleza y su autenticidad, el arte de las letras.
En revistas norteamericanas, europeas, asiáticas, africanas, iberoaméricanas, de noticias y entretenimiento aparecen blogueros o escritores de blogs, junto a personalidades de las artes y la política, donde las opiniones de la blogosfera tienen un inmenso valor, como todos ya sabemos. Los blogs evolucionaran hacia su encuentro con el ser humano, causando distintos sentimientos e ideas, en la libertad de expresión y el maravilloso mundo de los debates internacionales. Desde asuntos interpersonales, literatura y periodismo, fotografía, servicios o el simple hecho de manifestarse, los blogs ofrecen oportunidades plausibles y excelentes para los usuarios de un mundo que no se detiene, que se encuentra infinitamente hacia atrás y hacia el futuro, en constante movimiento, en búsqueda de entretenimiento, placer, información, comunicación, paz, y el desenvolvimiento legal de las paradisíacas especies humanas.
Algunos en los noventa manifestaron reclamos de que los libros desaparecerían, y, sí, han habido cambios, como en el uso tradicional y la intención del correo, la rapidez e inmediatez de la comunicación, los que se quejan que la internet afecta la redacción y la escritura. Y, sin embargo, los internautas creadores y usuarios han sabido, sin tantos argumentos, y más acción, resolucionar sus intereses en la web. Todas la páginas en la web son importantes, son la expresión de algún individuo o grupo, y su derecho consuetudinario, aunado con las leyes gestadas y en evolución alrededor de las nuevas tecnologías, su uso, su objetivo, su labor social, su labor comercial, su labor ideológica, etc. Emprendemos el camino de ser nosotros mismos como grupo global en este universo, que reclama tolerancia (amor), lejos de la intolerancia, los pruritos mediocres que aquejan a las personas de intención equivocada para los demás, o sea, los portadores de desamor y odio en el mundo, que inclusive, noble motor ha sido la internet, de concordar un lugar para las expresiones que mejor coadyuvan a desarrollar a la humanidad, al desarrollo de los procesos psicológicos hacia el mejoramiento de las actividades mundiales. Vámos, sómos, y venimos de nosotros mismos, como todo el mundo sabe. ¿Qué nos aporta la blogosfera? Nos ofrece simplemente la oportunidad de seguir siendo seres humanos que persiguen el bién común, como dicen todas las leyes del mundo. Seguimos adelante y dejamos en el fondo del mar, la punta quebrada de esa pequeña estrella, esa punta que no funciona cabalmente, y emprendemos el camino con la lucidez y refulgente parpadeo de las mejores intenciones humanas, desechamos la punta equivocada en el fondo del mar. (concepto y su extensión dialéctica y subconjuntiva de mi poema publicado en la prensa venezolana en los noventa, titulado: Biografía de un héroe.)

Según medios internacionales impresos, on-line y off-line, cada segundo y medio nace un blog, aproximadamente 140 mil weblogs diarios son creados, por el multitudinario estruendo de la pasión humana.

Una transformación comunicacional y comercial sin precedentes.

visit(e):

http://www.elpimentn.blogspot.com/ (revista digital de Carlos E. Mijares Poyer).

PUEDE CREAR BLOGS EN http://www.blogger.com/

PUEDE CREAR BLOGS EN http://www.myspace.com/

visite: http://www.veneblogs.com/

visite: http://www.blogalaxia.com/

para leer sobre el debate internacional sobre la importancia y permanencia de los weblogs y la decadencia del periodismo tradicional, visite:

www.journalism.nyu.edu/pubzone/weblogs/pressthink/2005/03/29/nwsp_dwn.html

www.susanmernit.com/blog/2003/10/press-think-asks-whats-conserv.html

www.thinkprogress.org

citas solitarias:

Yo soy el que soy, Gracias a diós, hay algunos que no lo entienden, ayúdalos Diós!"

(Jimi Hendrix, "Nine to Universe")

El sol no es amarillo, es color pollito. (Bob Dylan "Like a rolling stone.")

I should have been a pair of ragged claws, scuttling across the floor of silent seas.

(T.S. Eliot, poeta norteamericano en su poema: "La canción de amor de Alfred Prufrock" Collected Poems, editorial Faber & Faber, Lóndres.)traducción:

He debido ser un par de garras maltrechas, escudriñando el fondo de mares silenciosos. (traducción por c. e. mijares-poyer)

Blog Archive